Με τίτλο «η πΓΔΜ υπογράφει την ιστορική συμφωνία με την Ελλάδα για τη διένεξη για το όνομα» η αμερικανική εφημερίδα New York Times καταγράφει τις εξελίξεις από τις Πρέσπες. Στο άρθρο επισημαίνεται: «η πΓΔΜ υπέγραψε τη συμφωνία ορόσημο σήμερα για την αλλαγή του ονόματός της σφραγίζοντας μια συμφωνία με την Ελλάδα η οποία, εφόσον επικυρωθεί, θα επιλύσει μια διένεξη δεκαετιών και θα ανοίξει τον δρόμο για τη διεύρυνση της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του ΝΑΤΟ».
«Με φόντο τις όχθες της λίμνης η υπογραφή της συμφωνίας Ελλάδας- πΓΔΜ για το όνομα» είναι ο τίτλος της Washington Post με πληροφορίες από το AP. «Οι υπουργοί Εξωτερικών της Ελλάδας και της πΓΔΜ υιοθέτησαν τη συμφωνία με στόχο την επίλυση της μακροχρόνιας διαμάχης για το όνομα της πΓΔΜ κατά τη διάρκεια μιας τελετής υπογραφής που ξεχείλιζε από ιστορία και συμβολισμό».
Το Bloomberg σημειώνει: «η Ελλάδα και η πΓΔΜ υπέγραψαν μια ιστορική συμφωνία που ενδέχεται να ανοίξει την πόρτα στην πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία να ξεκινήσει ενταξιακές συνομιλίες με την Ευρωπαϊκή Ένωση και το ΝΑΤΟ, την ώρα που και στις δύο χώρες καταγράφονται ισχυρές διαφωνίες στο εσωτερικό τους».
«Η Ελλάδα και η πΓΔΜ υπέγραψαν συμφωνία για να τερματιστεί η διένεξη και να αλλάξει το όνομα της πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας» γράφει το CBS. «Ο πρωθυπουργός της Ελλάδας επιβίωσε της πρότασης δυσπιστίας στην ελληνική Bουλή δημιουργώντας τις προϋποθέσεις για την υπογραφή της ιστορικής συμφωνίας» συμπληρώνει το αμερικανικό δίκτυο.
«Οι κυβερνήσεις της Ελλάδας και της πΓΔΜ υπέγραψαν τη συμφωνία που στοχεύει στο να μπει ένα τέλος στη διένεξη δεκαετιών για το επίσημο όνομα της πΓΔΜ» σχολιάζει το Politico. «Η αλλαγή του ονόματος έχει ως στόχο να τερματιστεί η διαμάχη 27 ετών μεταξύ των δύο χωρών, λόγω της οποίας η Ελλάδα αντιτίθετο στην ένταξη της γειτονικής της χώρας να ενταχθεί στην ΕΕ και το ΝΑΤΟ».
Η γαλλική Ouest- France σημειώνει, στο ίδιο κλίμα, ότι «το κοινό έγγραφο ανοίγει τον δρόμο για την είσοδο του μικρού βαλκανικού κράτους στην ΕΕ και το ΝΑΤΟ».
Και η Daily Sabah, στον ιστότοπό της, φιλοξενεί άρθρο για την υπογραφή της συμφωνίας μεταξύ της ελληνικής κυβέρνησης και της πΓΔΜ.
Λίγο μετά την υπογραφή της συμφωνίας, έγραφε η γερμανική FAZ: "Μετά από ένα τέταρτο του αιώνα, Ελλάδα και πΓΔΜ υπέγραψαν συμφωνία για την επίλυση του ονοματολογικού" γράφει η FAZ ,τονίζοντας ότι "οι Υπουργοί Εξωτερικών των δύο χωρών υπέγραψαν μια ιστορική συμφωνία, που ανοίγει το δρόμο για τη Βόρεια Μακεδονία να ενταχτεί στην ΕΕ και στο ΝΑΤΟ.
"Η πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία θα πρέπει στο εξής να αποκαλείται Βόρεια Μακεδονία" γράφει η FAZ.
Η συμφωνία υπογράφηκε από τους υπουργούς Eξωτερικών των δύο γειτονικών κρατών στην παραμεθόρια περιοχή της λίμνης Πρεσπών. Παρέστησαν η επικεφαλής της εξωτερικής πολιτικής της ΕΕ, Φεντερίκα Μογκερίνι , ο Επίτροπος Διεύρυνσης της ΕΕ Γιοχάνες Χαν και εκπρόσωποι των Ηνωμένων Εθνών (ΟΗΕ). Η τελετή μεταδόθηκε απευθείας στην τηλεόραση και από τα δύο γειτονικά κράτη".
Η γερμανική εφημερίδα σημειώνει τη ρήση του πρωθυπουργού Αλέξη Τσίπρα ότι "Κάναμε ένα ιστορικό βήμα", καθώς ανοίγει μια νέα εποχή συνεργασίας και σταθερότητας για τις δύο γειτονικές χώρες.
Ο πρωθυπουργός της πΓΔΜ Ζόραν Ζάεφ τόνισε ότι «πρέπει να ξεχάσουμε το παρελθόν και να κοιτάξουμε προς το μέλλον». Οι δύο ηγέτες τόνισαν ότι "η συμφωνία αυτή αποτελεί πρότυπο για το πώς θα μπορούσαν να ξεπεραστούν οι διαφορές αυτού του είδους" καταλήγει το δημοσίευμα της FAZ.
To Reuters και το AFP αναφέρονται με τηλεγραφήματά τους σε μια "ιστορική συμφωνία" που δίνει τέλος σε μια πολιτική διένεξη μεταξύ Ελλάδας και ΠΓΔΜ που διαρκεί 27 χρόνια. Το AFP επικαλείται δηλώσεις των πρωθυπουργών Τσίπρα και Ζάεφ και χαρακτηρίζει κομβικής σημασίας για τις σημερινές εξελίξεις την εκλογή του Ζάεφ στην πρωθυπουργία το 2017.
Το Reuters αναφέρεται και στην πρόταση δυσπιστίας της ΝΔ, η οποία ναυάγησε, ενώ και τα δύο πρακτορεία παρακολουθούν με τηλεγραφήματά τους στενά τις εξελίξεις.
Το ιταλικό πρακτορείο ειδήσεων ANSA με τηλεγραφήματά του αναφέρεται στη συμφωνία της Ελλάδας με την ΠΓΔΜ για το ονοματολογικό και στις δηλώσεις του πρωθυπουργού της ΠΓΔΜ Ζόραν Ζάεφ ότι τόσο ο ίδιος όσο και ο έλληνας πρωθυπουργός Αλέξης Τσίπρας "είναι υπερήφανοι για την απόφασή τους".
"Σχεδιάζουμε το μέλλον", είναι η δήλωση του Ζάεφ, την οποία επικαλείται το ιταλικό πρακτορείο ειδήσεων, που έχει στην ιστοσελίδα του τρίτο θέμα την είδηση της υπογραφής.
Το ρωσικό πρακτορείο ειδήσεων Sputnik μετέδωσε την είδηση της υπογραφής της συμφωνίας μεταξύ Ελλάδας και ΠΓΔΜ με τίτλο "Η Αθήνα και τα Σκόπια υπογράφουν ιστορική συμφωνία" και αναφέρθηκε στην απευθείας μετάδοση της τελετής υπογραφής από την ΕΡΤ.
Το ρωσικό πρακτορείο, μεταξύ άλλων, κάνει αναφορά στις πολιτικές διαφωνίες και στους λόγους που μπλόκαραν την υπογραφή συμφωνίας μέχρι σήμερα.
Η ιστοσελίδα της γαλλικής εφημερίδας Le Figaro φιλοξενεί τις δηλώσεις του έλληνα πρωθυπουργού Αλέξη Τσίπρα.
"Βρισκόμαστε εδώ για να αναμετρηθούμε με το βάρος της δικής μας ιστορίας. Βρισκόμαστε και οι δυο εδώ για να πράξουμε το πατριωτικό μας καθήκον , δεν ανταμώνουμε για να θρηνήσουμε τις ήττες του παρελθόντος. Βρισκόμαστε εδώ για να βαδίσουμε μαζί σε μια νέα πορεία ασφάλειας, η σημερινή μας υπογραφή βάζει τα θεμέλια για αυτή την πορεία», είπε μεταξύ άλλων ο Αλέξης Τσίπρας, μια δήλωση που παραθέτει η εφημερίδα.
"Η Αθήνα και τα Σκόπια υπογράφουν ιστορική συμφωνία για το ονοματολογικό" είναι ο τίτλος του εκτενούς ρεπορτάζ που φιλοξενεί στην ιστοσελίδα της η γαλλική εφημερίδα Le Monde, η οποία παραθέτει τα πολιτικά γεγονότα που προηγήθηκαν της υπογραφής.
"Συμφωνία για τη διαφωνία στο ονοματολογικό" γράφει η γερμανική Die Zeit. "Kαθώς μια ελληνική περιφέρεια ονομάζεται Μακεδονία, η γειτονική χώρα, η πΓΔΜ ,θα πρέπει να μετονομαστεί. Μόνο η μία χώρα διατηρεί σκέτο το όνομα Μακεδονία»
"Ο υπουργός Εξωτερικών της ΠΓΔΜ Νίκολα Ντιμιτρόφ και ο Έλληνας ομόλογός του, ο Νίκος Κοτζιάς υπέγραψαν παρουσία των ηγετών τους ,Ζόραν Ζάεφ και Αλέξη Τσίπρα στο ψαροχώρι Ψαράδες στη Λίμνη Πρέσπα τη συμφωνία που σφραγίζει έναν συμβιβασμό. Το αποτέλεσμα: Η γειτονική Δημοκρατία δεν μπορεί πλέον να ονομάζεται μόνο Μακεδονία. Αν και το όνομα παραμένει στον πυρήνα, παίρνει μια σημαντική προσθήκη: Η ανεξάρτητη χώρα θα πρέπει πλέον να φέρει την επίσημη ονομασία Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας" σημειώνει η γερμανική εφημερίδα.
"Η συμφωνία δεν έχει ακόμη εγκριθεί από τα κοινοβούλια των δύο χωρών ,αλλά και σε ένα δημοψήφισμα μεταξύ του πληθυσμού της πΓΔΜ " τονίζει η Die Zeit και προσθέτει:" Υπάρχει αντίσταση και στις δύο χώρες. Η συντηρητική αντιπολίτευση στην Ελλάδα απορρίπτει τη συμφωνία. Ωστόσο, μια πρόταση δυσπιστίας που κατέθεσε η συντηρητική αντιπολίτευση εναντίον του Πρωθυπουργού της Ελλάδας Αλέξη Τσίπρα απορρίφθηκε το Σάββατο με σαφή πλειοψηφία στο κοινοβούλιο. Η αντιπολίτευση της πΓΔΜ και ο πρόεδρός της Γκεόργκι Ιβάνοφ έχουν επίσης εκφράσει την αντίθεσή τους στη συμφωνία ".
Στην ιστοσελίδα του το ρωσικό καλωδιακό τηλεοπτικό δίκτυο RT αναφέρεται στην υπογραφή της συμφωνίας για την επίλυση του ονοματολογικού και κάνει ιδιαίτερη μνεία στην έλευση στην εξουσία της ΠΓΔΜ του Ζόραν Ζάεφ, "ο οποίος διαδέχτηκε τον δεξιό εθνικιστή πρωθυπουργό" Νίκολα Γκρουέφσκι.
Το RT υπογραμμίζει μεταξύ άλλων, ότι σύμφωνα με πολλούς αναλυτές, οι ευρωπαϊκές ανησυχίες σχετικά με την ρωσική επιρροή στην περιοχή ήταν επίσης καθοριστικής σημασίας για την επίτευξη της συμφωνίας.
"Θύμιζε το σκηνικό για την τέλεση γάμου. Μια λευκή εξέδρα τοποθετημένη στις όχθες μιας γραφικής λίμνης. Και πράγματι, ένας από τους συμμετέχοντες συμφωνούσε σε αυτή την τελετή να αλλάξει το όνομά του". Με αυτή την παρομοίωση ο ανταποκριτής του βρετανικού BBC στα Βαλκάνια, Γκάι Ντε Λόνεϊ, περιγράφει τους Ψαράδες των Πρεσπών, όπου έγινε σήμερα η τελετή υπογραφής της συμφωνίας για το ονοματολογικό της ΠΓΔΜ.
"Έπειτα από σχεδόν τρεις δεκαετίες διαμάχης, ο βόρειος γείτονας της Ελλάδας θα ονομάζεται σύντομα Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας. Ένας ηλικιωμένος άνδρας στο κοινό κάνει ένα νεύμα και χαμογελάει. Αυτός είναι ο Μάθιου Νίμιτς, ο διαπραγματευτής των Ηνωμένων Εθνών, ο οποίος πέρασε ένα τέταρτο του αιώνα προσπαθώντας να βρει μια κοινά αποδεκτή λύση και για τις δύο χώρες. Χαρακτήρισε τους πρωθυπουργούς και τους ΥΠΕΞ (της Ελλάδας και της ΠΓΔΜ) 'τέσσερις εξαιρετικούς ηγέτες' με 'πολιτικό σθένος, όραμα και διπλωματικές ικανότητες ' ", συνεχίζει στο σχόλιό του ο δημοσιογράφος του ΒΒC.
Πηγή: economy365